[会话Huìhuà Dialogue Dialogue]
詹姆斯: 大夫,您好!
Zhānmŭsī :
Dàifu, nín hǎo!
James:
Hi,
doctor!
James: Bonjour,
docteur.
大夫: 你好,你怎么了?
Dàifu: Nǐhăo,
nǐ zĕnme le ?
Doctor: What’s wrong with you?
Docteur: Bonjour,
qu’est-ce
qu’il t’arrive?
詹姆斯: 我全身不舒服,头很疼。
Zhānmŭsī :
Wŏ quánshēn bù shūfú, tóu hĕn téng.
James: I don’t feel well, I
have a headache.
James: J’ai mal partout, j’ai très mal à la
tête.
大夫: 有没有咳嗽?
Dàifu: Yŏu méi yŏu késòu?
Doctor: Did you have a
cough ?
Docteur: Avez-vous toussé ?
Zhānmŭsī : Méiyŏu.
James: No.
James: Non.
有没有拉肚子?
Dàifu: Wŏ kàn yíxià
nǐde sănzi. … Săngzi yŏu diănr fāyán. Yŏu méiyŏu lā dùzi?
Doctor: Let me check
your throat! …You have a throat infection. Did you have
diarrhea?
Docteur: Laissez moi
regarder votre gorge….Vous avez une inflammation à la gorge. Avez-vous eu la
diarrhée ?
詹姆斯: 没有。
Zhānmŭsī : Méiyŏu.
James: No.
James: Non.
Dàifu: Nǐ liáng yíxià
tǐwén ba. …39 dù, nǐ fāshāo le.
Doctor: Let me take your
temperature! …39 degrees, you have a fever.
Docteur: Je vais
prendre votre température….39 degrés, vous
avez de la fièvre.
詹姆斯: 严重吗?要打针吗?
Zhānmŭsī : Yánzhòng
ma ? Yào dăzhēn ma ?
James:
Is
it serious? Do I need an injection?
James: C’est grave ? Est-ce que je
dois faire une piqûre ?
大夫: 不用。你得了流感。我给你开药,
吃一点儿药,休息休息吧!
Dàifu: Bú yòng. Nǐ dé
le liúgăn. Wŏ gĕi nǐ kāiyào, chī yì diănr yào, xiūxi xiūxi ba !
Doctor: No need. You’ve
got a flu. I will give you a prescription for the medication, and take some
rest!
Docteur: Inutile. Vous
avez la grippe. Je vais vous faire une ordonnance pour prendre des médicaments,
et reposez-vous beaucoup !
詹姆斯: 好的,谢谢大夫。
Zhānmŭsī : Hăo de. Xièxie
dàifū.
James:
All
right, thank you, doctor.
James: D’accord, je vous remercie, docteur.
大夫: 不会,好好休息吧!再见!
Dàifu: Bú huì, hăohao xiūxi ba! Zàijiàn!
Doctor: Not at all, rest
well for a few days. Good-bye!
Docteur: De rien, reposez-vous beaucoup. Au revoir.
No comments:
Post a Comment