会话Huìhuà Dialogue / Dialogue
Ai, Zhānmǔsī, nǐ jīntiān hǎo yìdiănr le
ma?
Hi, James, do you feel better today?
Bonjour, James, tu te sens
un peu mieux aujourd’hui ?
哦,好多了。那天谢谢你啊!
O, hăo duō le. Nà tiān xièxie nĭ
a !
Oh, yeah, much better.
Thank you very much for the other day.
Ah oui, beaucoup mieux. Je te remercie pour l’autre jour.
不会。应该的!你是外国人,帮你是应该的。
Bú huì. Yīnggāi de ! Nĭ shì wàiguó
rén, bāng nĭ shì yīnggāi de.
Not at all, it was normal! You are a
foreigner, it’s normal that I help you.
De rien, c’est normal. Tu es un étranger, et que je t’aide, c’est
normal.
我说中文说得不太流利,汉字也看得不太懂。还好有你的帮助。
Wǒ shuō zhōngwén
shuō de bú tài liúlì, hànzì yĕ kàn de bú tài dŏng. Háihăo yŏu nĭde bāngzhù.
My Chinese is not very fluent, and my
Chinese characters reading is not so good, either. Luckily, I’ve got your help.
Je ne parle pas très bien le chinois, et je ne connais pas assez de caractères chinois. Heureusement que tu m’as aidé.
Je ne parle pas très bien le chinois, et je ne connais pas assez de caractères chinois. Heureusement que tu m’as aidé.
Nǐ qù kàn yīshēng kàn de zĕnme
yàng?
How was your doctor visit?
Comment ça s’est passé ta visite médicale ?
Yīshēng shuō wŏ
dé le liúgăn, gĕi wŏ kāi le yìxiē yào, tā yào wŏ duō xiūxí.
He said that I’ve got a flu, and he prescribed
me some medication. He also told me to rest.
Le docteur
m’a dit que j’ai attrapé une grippe, et il m’a donné une ordonnance. Il m’a dit
que je devais me reposer beaucoup.
Duì, duō xiūxí 、duō hē rèshuĭ, nĭde
bìng hĕn kuài jiù huì hǎo le.
Yeah, rest more and drink more hot
water, and you will get well soon.
Oui, repose-toi bien et bois beaucoup d’eau chaude, tu vas
guérir vite.
Duì, nǐ shuō de duì!
Yes, you are right !
Oui, tu as
raison !
No comments:
Post a Comment