多么庆幸你终于走远
duōmò qìng xìng nǐ zhōngyú zǒu yuǎn
How glad I am you've finally drifted away
Je suis tellement heureuse que tu m'aies enfin laissée derrière
toi.
撕掉日历最冷的那天
sī diào rìlì zuì lěng de nà
tiān
Tearing off the coldest day from the calendar
Je déchire le jour le plus froid du calendrier.
等待烟火重启的瞬间
děngdài yānhuǒ chóng qǐ de shùnjiān
Waiting for fireworks to
reignite
J'attends le moment où les feux d'artifice se rallumeront.
拥抱新的起点
yōngbào xīn de qǐdiǎn
Embracing a fresh
beginning
J'embrasse un nouveau départ.
新的我 新的世界
xīn de wǒ, xīn de shìjiè
A new me, a new world
Une nouvelle moi, un nouveau monde.
新的脸 新的感觉
xīn de liǎn, xīn de gǎnjué
A new face, new sensations
Un nouveau visage, de nouvelles sensations.
新的年 才有新的机会
xīn de nián cái yǒu xīn de jīhuì
Only a new year brings new chances
Seule une nouvelle année apporte de nouvelles opportunités.
我把你留在 去年
wǒ bǎ nǐ líu zài qùnián
I left you behind in last year
Je t'ai laissé derrière moi l'année dernière.
用更好的我 融化冬天的雪
yòng gèng hǎo de wǒ rónghuà dōngtiān de xuě
With a better version of myself, melting winter's snow
Avec une meilleure version de moi-même, faisant fondre la neige de
l'hiver.
时间 哗啦啦经过
shíjiān huā-lā-lā jīngguò
Time rushes by in a cascade
Le temps s'écoule à toute vitesse.
我把你留在 去年
wǒ bǎ nǐ líu zài qùnián
I leave you behind in last year
Je t'ai laissé derrière moi l'année dernière.
不见 不见 (去年 用更好的我 融化冬天的雪)
bú jiàn bú jiàn
( qùnián yòng gènghǎo de wǒ rónghuà dōngtiān de xuě )
Gone, gone (last year, with a better me, melting winter's snow)
Parti, parti. (l'année dernière, avec une meilleure version de
moi-même, faisant fondre la neige de l'hiver)
坏掉的就勇敢说再见
huài diào de jìu yǒnggǎn shuō zàijiàn
Bravely say goodbye to what's broken
Dites courageusement adieu à ce qui est brisé.
失去的从来不会白费
shīqù de cónglái bú huì bái
fèi
What's lost is never wasted
Ce qui est perdu n'est jamais gaspillé.
把每天当成新的一页
bǎ měitiān dāngchéng xīn de yí yè
Treat each day as a fresh page
Considérez chaque jour comme une nouvelle page.
拥抱 任何 改变
yōngbào rénhé
gǎibiàn
Embrace any change
J'embrasse tout changement.
新的我 新的世界
xīn de wǒ, xīn de shìjiè
New me, new world
Une nouvelle moi, un nouveau monde.
新的脸 新的感觉
xīn de liǎn, xīn de gǎnjué
New face, new feeling
Un nouveau visage, de nouvelles sensations.
新的年 才有新的机会
xīn de nián, cái yǒu xīn de jīhuì
New
year, new opportunities
Seule une nouvelle année apporte de nouvelles opportunités.
我把你留在 去年
wǒ bǎ nǐ líu zài qùnián
I left you behind in last year
Je t'ai laissé derrière moi l'année dernière.
用更好的我 融化冬天的雪
yòng gènghǎo de wǒ rónghuà dōngtiān de xuě
With a better me melting winter's snow
Avec une meilleure version de moi-même, faisant fondre la neige de
l'hiver.
时间 哗啦啦经过
shíjiān huā-lā- lā jīngguò
Time rushes by
Le temps s'écoule à toute vitesse.
我把你留在 去年
wǒ bǎ nǐ líu zài qùnián
I left you behind in last year
Je t'ai laissé derrière moi l'année dernière.
不见 不见 只见 春天
bú jiàn bú jiàn
zhǐ
jiàn chūntiān
Gone, gone, only spring remains
Parti, parti, seul le printemps demeure
不见 不见 只见 春天
bú jiàn bú jiàn
zhǐ
jiàn chūntiān
Gone, gone, only spring remains
Parti, parti, seul le printemps demeure
不见 不见 只见 春天
bú jiàn bú jiàn
zhǐ
jiàn chūntiān
Gone, gone, only spring remains
Parti, parti, seul le printemps demeure
不见 不见 只见 春天
bú jiàn bú jiàn
zhǐ
jiàn chūntiān
Gone, gone, only spring remains
Parti, parti, seul le printemps demeure
No comments:
Post a Comment